This presenation could be filed under Diversions as amusing, but will remain here for the time being. It will be updated as appropriate.

Contents

Surnames
Place Names
Historical Periods


Surnames

Japanese surnames are generally composed of two characters with simple geographic translations. By contrast, Chinese surnames are single characters, relatively few of which are commonly used.

Selected surnames:

RomajiCharactersTranslation
 
Ishiguro石黑rock black
Kurosawa黑澤black marsh
Shitamura下村lower village
Tanaka田中field center
Uemura上村upper village
Yamamoto山本mountain root

The initial sound of the second character is often voiced, giving a shift in the Romaji compared to stand-alone characters.


Place Names

Japanes place names are typically composed of two characters, again with geographic translations

Selected city names:

RomajiCharactersTranslation
 
Hiroshima広島wide island
Kawasaki川崎river cape
Kyoto京都capital city
Nara奈良‘flatland’
Osaka大阪big hill
Tokyo東京east capital

Regional names:

RomajiCharactersTranslation
 
Honshu本州root state
Kansai関西barrier west
Kanto関東barrier east
Kyushu九州nine states
Shikoku四国four provinces

Chinese place names follow the same pattern: coincidence?


Historical Periods

Japanese reign names are generally composed of two characters with simple geographic translations. By contrast, Chinese reign names are single characters:

RomajiCharactersTranslation
 
Heian平安level peace
Meiji明治bright rule
Showa昭和bright peace
Taisho大正great correction

Uploaded 2025.12.16 analyticphysics.com